O mocy oddechu. Hazrat Inayat Khan

Oddech, będący tajemnicą istnienia, jest najważniejszy ze wszystkich rzeczy. To, jakie mamy ciało, nie ma z tym nic wspólnego. Jeżeli zyskujemy na wadze, uzyskujemy tylko cięższe okrycie; ale to oddech jest esencją naszego istnienia. Gdy oddech opuści ciało, będzie ono bezużyteczne. Stąd cała powaga naszego istnienia leży w oddechu.

(…) Jeżeli Bóg manifestuje się w czymkolwiek, to właśnie w oddechu. Aktywność naszej fizycznej powłoki zależy od naszego oddechu. To on utrzymuje rytm pracy serca i mózgu. Centra energetyczne są utrzymywane dzięki istnieniu rytmu. Jeżeli rytm zatrzymuje się, przestają funkcjonować (…). Jaki jest rytm, taka jest kondycja ciała. Zaburzenie oddechu oznacza chorobę.

W gniewie, rytm oddychania jest znacznie szybszy, czasem tak bardzo, że trudno wykrztusić choć jedno słowo (…). Widzimy zatem, że oddech jest powiązany ze stanem umysłu. Lew, leopard i inne gniewne stworzenia mają bardzo nieregularny oddech, nie ma rytmu – żyją więc krótko. Kobra za to nigdy nie poddaje się ekscytacji, oddycha powoli i przyciąga swoje ofiary z olbrzymich dystansów samą koncentracją woli. Żyje bardzo długo. […]

Ludzie, którzy żyją ukierunkowani materialnie, zdradzają się z tym, ponieważ oddech staje się materialny i jest głośny. Staje się tak gęsty, że jest “hałaśliwy”. U subtelnych osób, oddech również jest subtelny. […]

Nauka o oddechu jest przekazywana jedynie przez słowo nauczyciela, który widzi, że ktoś jest godny tej wiedzy. Są 2 stadia: siła oddechu, łagodność oddechu i doskonałość – zrównoważenie oddechu. Ostatnia faza owocuje w specjalnych umiejętnościach.

Książka jest martwym nauczycielem (…). Jest sprawą zasadniczą, by mieć żyjącego nauczyciela, a nie studiować [naukę o oddechu] z książek. Czyste i dobre życie będzie dużo korzystniejsze dla oddychania [niż wiedza wyłącznie książkowa]. Nie pozwól, by spokój został zakłócony, a rytm oddechu będzie regularny, umysł będzie w dobrym stanie, a ciało zdrowe.

Nie bądź zbyt przywiązany do niczego w tym świecie, nie bądź niczyim niewolnikiem. Bądź ponad swoimi żądzami. Przestrzegaj prawa czystości, prawa równowagi, czyń innym to, co dobre, miej dobre myśli, utrzymuj wysoki ideał i zawsze chciej go osiągnąć. Poprzez wszystkie te działania, oddech zostanie niejako “odlany w odpowiedniej formie”.

– –
Powyższe fragmenty pochodzą z dzieł zebranych Hazrat Inayata Khana (tom VII, “In an Eastern Rose Garden”) w tłumaczeniu Macieja Wieloboba, na którego blogu ukazał się pierwotnie (w 2009 r.) ten przekład.

Powiązane artykuły

Skomentuj...

*